وانا قرأت الرواية 4 مرات واقول لك انها ليست مترجمة
نص الرواية يحمل معاني عميقة لا تقدر هبة على ترجمته ووضعه بنص المسرحية .. وكيف يمكنها ترجمة مشهد مرتبط بالمشهد الذي وراءه .. والذي وراءه .. والذي وراءه !
ثم انها مسرحية غــــــنائيــــــــــــــــة .. وكما قلت قد تتشابه بعض الاسطر والحوارات وقد تكون دست بعضه داخل النص ..
لكن النص الغنائي من تأليف هبة حمادة .. وهو مختلف عن النص الاصلي !