20-08-2009, 03:00 PM
|
#1 (permalink)
|
عضو شبكة الدراما والمسرح
العــضوية: 1706 تاريخ التسجيل: 24/12/2008
المشاركات: 2,099
| قال إن جمهور طاش هو جمهوره.. حسن عسيري : ترجمنا «بيني وبينك» إلى اللغة التركية من أجل نور ولميس.. ونعدكم بكوميديا مختلفة
لا يرى الفنان حسن عسيري في عودة مسلسل "طاش" هذه السنة أي تأثير على متابعة الجماهير لمسلسل "بيني وبينك" الذي يقوم ببطولته إلى جانب راشد الشمراني وفايز المالكي، واصفاً جمهور "طاش" بجمهور "بيني وبينك" لأن المشاهد عندما ينتهي من متابعة المسلسل الأول فسيبقى في مكانه ليتابع الثاني خاصة وأن المسلسلين سيعرضان متتاليين وعلى قناة واحدة هي MBC.
وأكد حسن عسيري في حديثه أن "بيني وبينك" سيظهر هذه السنة بثوب مختلف وسيكون أكثر محلية وسيضم أسماء كوميدية جديدة أهمها الفنان عبدالله عسيري وتركي اليوسف. وتحدث عن مسألة إشراك النجمتين "لميس" و"نور" في الجزء الثالث من المسلسل وردة الفعل حول أجورهم وقال بأن لميس ونور اسمان مهمان وإشراكهما كان في خط كوميدي مدروس وليس مفتعلاً لمجرد التواجد، معلناً عن المبلغ الحقيقي الذي تقاضته الممثلتان التركيتان حيث استلمت لميس 60 ألف دولار ونور 45 ألف دولار للمشاركة في أحد مسارات المسلسل وستظهران في خمس حلقات وهذا مبلغ معقول جداً مقارنة بأجور الممثلين في الصناعة التركية.
وأوضح عسيري بأن النجمتين التركيتين طلبتا مشاهدة الجزأين الأول والثاني من "بيني وبينك" قبل توقيع العقد وقد تمت ترجمة الجزأين إلى اللغة التركية وأبدت النجمتان إعجابهما بأجواء المسلسل ومن ثم تم التوقيع. هذا وسيبدأ ظهورهما في الجزء الثالث منذ الحلقات الأولى بصفتهما زوجتي مسيار لأبطال العمل "مناحي" و"دنحي" وبتخطيط من طارق الواصل "راشد الشمراني".
[[ المصدر ]] http://www.alriyadh.com/2009/08/20/article453453.html |
| |