شبكة الدراما والمسرح الكويتية الخليجية

شبكة الدراما والمسرح الكويتية الخليجية (https://forum.fnkuwait.com/index.php)
-   الـقاعـة الـكـبرى ( الفن والإعلام ) (https://forum.fnkuwait.com/f9)
-   -   فكرة جديده جداً لم يسبق تنفيذها في الدراما الخليجية (https://forum.fnkuwait.com/t19568)

هزُلت ! 13-09-2011 09:50 AM

فكرة جديده جداً لم يسبق تنفيذها في الدراما الخليجية
 
صباح الخير
بداية احب احيي جميع رواد هذا الصرح واقول لهم منورين المتصفح

امس وانا اتمشى بمكتبة جرير في قسم الروايات الاجنبيه
سألت نفسي قلت الحين ليه المنتجين الخليجيين ما قد نفذوا مسلسل قصته روايه اجنبيه

عشان اوضح لكم اكثر الروايه الشهيره Les Miserables هي روايه فرنسيه
وتم تحويلها إلى فيلم والطاقم كان بريطاني ولغة الفيلم الانجليزي طبعا
بس الاحداث والاسماء والاماكن كما هي في الروايه

فيه روايات اجنبيه كثيره وتنفع مسلسلات مو بس افلام

ومو شرط روايات اجنبيه ، فيه كثير روايات عربيه مميزه
اتمنى تتحول لمسلسلات خليجيه =)

انتم وش رايكم ؟ :)

هرول 13-09-2011 12:15 PM

بنات الثانوية رواية خابرها وصلحو منها مسلسل

سيناريست مبتدئ 13-09-2011 12:49 PM

من الصعب جداً تحويل رواية اجنبية لمسلسل خليجي !! لسبب ..

العادات والتقاليد والمعتقدات الموجودة بالرواية الأجنبية تختلف أختلاف كلي عن بيئتنا الخليجية .. ويصعب التعديل والقص وبعد ذلك ستكون الرواية تختلف عن المسلسل بشكل واضح ..

ولكن من الممكن تحويل رواية عربية أو خليجية لمسلسل لكن بشرط أن تتم الموافقة من مؤلف الرواية ..

ابو فيصل 13-09-2011 01:20 PM

انا لا اؤيد اقتباس المسلسلات من الافلام لسببين

1_ملينا من مسرحيات الاطفال والكبار المقتبسه من افلام او المسلسلات الاجنبيه وعلى سبيل المثال مسرحيات يعقوب عبدالله والحملي ومسرحية الكابوس لحسن البلام والعقل والشراح

2_احنا نشوف المسلسلات لازم نشوف المسلسلات ببيئتنا الخليجيه ونشوف وش مشاكلنا ونعدلها مو نشوف مسلسل مقتبس من فيلم ونطالع المسلسل بنكون ما استفدنا شيء بس نضيع وقتنا


وتشكر اخوي هزلت ع الموضوع

K-TV @_@ 13-09-2011 01:37 PM

حتى اذا سوها ان يعصبني انه على طول الناس يقلون قلدوا الرواية كيذا ومدري ايش ، وشكرا على الموضوع

الدنيا لحظة 13-09-2011 04:42 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سيناريست مبتدئ (المشاركة 156445)
من الصعب جداً تحويل رواية اجنبية لمسلسل خليجي !! لسبب ..

العادات والتقاليد والمعتقدات الموجودة بالرواية الأجنبية تختلف أختلاف كلي عن بيئتنا الخليجية .. ويصعب التعديل والقص وبعد ذلك ستكون الرواية تختلف عن المسلسل بشكل واضح ..

ولكن من الممكن تحويل رواية عربية أو خليجية لمسلسل لكن بشرط أن تتم الموافقة من مؤلف الرواية ..


معاااااااااااك :)

بحر الحب 13-09-2011 05:36 PM

جميل ان يتجه المؤلفين والمخرجين الى الروايات طالما ان هناك افلاس فكري ..
ولكن المشكلة ان آفة الثلاثين حلقة ستطاردهم لان الروايات تصلح كأفلام ومسرحيات اكثر من مسلسلات ..

وافضل الافلام الاجنبية والعربية كانت مأخوذة من روايات ..
وفي المسرح الكويتي نجد ان مسرحية ( حرم سعادة الوزير ) مأخوذة من رواية للاديب الانجليزي برانيسلاف نوشيتس , ومسرحية ( مراهق في الخمسين ) مأخوذة من رواية للاديب العربي توفيق الحكيم ..

سوالف بنت 13-09-2011 10:05 PM

الكتاب لو يفتحون مخهم شوي ويوسعون مداركهم ويقرون مشاكل الناس وينزلون للشارع ماراح نحتاج اي اقتباس او روايات اجنبيه نترجمها ونعملها مسلسل واقعنا هالايام اكبر ملهم للكتاب لكن وين اللي يشوف

sayed ahmed 13-09-2011 10:11 PM

لا أؤيد الاقتباس ..

ولاكن الكاتب يحتاج الى فكر اكبر وتعميق اكثر واختيار افضل .. الواقع امامه ولاكن من ينفذ صح .. ؟


الساعة الآن 09:50 PM

Powered by vBulletin® Version
Copyright ©vBulletin Solutions, Inc
SEO by vBSEO 3.6.0

7 9 244 247 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 289 290 291 292